-
1 надлежащий
книжн.тейешле, тейешенсә, кәрәгенсә, кәрәкле -
2 соответственно
1. нареч.ярашлы рәүештә, тейешенсә2. предлог с дат. п.согласно, сообразно чему-л., в зависимости от чего-л.ярашлы итеп, -ға/-гә ҡарап -
3 следовать
1. несов.за кем-чемидти следомэйәреү, эйәреп (эҙенән) барыу, артынан барыу (килеү)2. несов.за чемартынан (аръяғынан) башланыу (урынлашыу)3. несов.за чемпоявляться вслед за чем-л.аҙағынан (артынан) булыу (килеү)4. несов.двигаться, перемещатьсябарыу5. несов.кому-чему; перен.эйәреү, оҡшарға тырышыу6. несов. перен.эйәреү, һүҙен (кәңәшен) тотоу7. несов.из чегобыть следствиемкилеп сығыу8. несов.комупричитатьсякәрәк, тейеш (булыу), тейешле9. несов. с неопр. безл.кәрәккак следует — тейешенсә, яҡшы (һәйбәт) итеп
-
4 достоинство
1. ссознание своей значимостиабруй, дәрәжә, бәҫберечь своё достоинство — үҙ дәрәжәңде төшөрмәү, абруйыңды һаҡлау
ронять своё достоинство — үҙ дәрәжәңде (абруйыңды, бәҫеңде) төшөрөү
2. сположительные качестваяҡшы яҡ (сифат), дәрәжә3. сстоимость-лыҡ/-лекоценить по достоинству — тейешенсә баһалау, дәрәжәһенә ҡарап баһа биреү
Перевод: с русского на башкирский
с башкирского на русский- С башкирского на:
- Русский
- С русского на:
- Башкирский